دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و واتساپ با ما در ارتباط باشید
در صورت ضروری بودن درخواست با پشتیبان تماس حاصل نمایید، پشتیبانی از طریق واتساپ ممکن است کمی طول بکشد
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
پرداخت از طریق درگاههای امن بانکی
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1st ed.
نویسندگان: Yuping Chen
سری:
ISBN (شابک) : 9789811361074, 9789811361081
ناشر: Springer Singapore
سال نشر: 2019
تعداد صفحات: 178
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 5 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب ترجمه زیرنویس فیلم به چینی: یک مطالعه چندوجهی: ادبیات، مطالعات ترجمه، ترجمه، چینی، مطالعات فیلم و تلویزیون
شما بعد از پرداخت می توانید فایل کتاب Translating Film Subtitles into Chinese: A Multimodal Study را دانلود نمایید، در صورت تبدیل فایل به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ترجمه زیرنویس فیلم به چینی: یک مطالعه چندوجهی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Front Matter ....Pages i-xxii
Introduction (Yuping Chen)....Pages 1-11
Theoretical Foundations (Yuping Chen)....Pages 13-49
Research Methodology and Detailed Analytical Methods (Yuping Chen)....Pages 51-64
The Representational Meanings in Subtitle Translation (Yuping Chen)....Pages 65-88
The Compositional Meanings in Subtitle Translation (Yuping Chen)....Pages 89-115
The Interactive Meanings in Subtitle Translation (Yuping Chen)....Pages 117-143
Discussion and Conclusion (Yuping Chen)....Pages 145-164
Back Matter ....Pages 165-166